ГЛАВНАЯ

ФОТО

ОБУЧЕНИЕ

ТАНЕЦ  ЖИВОТА

ТАНЦОВЩИЦЫ

КОСТЮМЫ

ССЫЛКИ

ФОРУМ



ФОРУМ ТАНЦА ЖИВОТА
Перевод арабских песен! 1 трек-250 р!
На страницу Пред.  1, 2, 3, ... 68, 69, 70  След.
 
страница:  из 70 
Новая тема   Ответ    Список форумов www.beledi.ru -> Музыка и ритмы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 2.11.2010 01:32:35 Профиль Письмо Цитата



Девочки, напомню свой мобильные, на всякий случай
8-915-127-62-52 цветочек
и почта mashulya_moscow@mail.ru
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 3.11.2010 00:36:51 Профиль Письмо Цитата



Девчонки, просто хочу порадовать вас красивой песенкой http://www.youtube.com/watch?v=NlSOLlDefWQ&feature=related
роза
Сайгушева Галина
Участник


Зарегистрирован: 18.06.2009

Откуда: г.Арзамас Нижегородская обл

Сообщение 3.11.2010 08:38:03 Профиль Письмо Цитата



Спасибо за перевод! Всё к сроку! Я очень довольна! цветочек цветочек цветочек
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 3.11.2010 12:19:24 Профиль Письмо Цитата



подмигивание Вам спасибо, что обратились к нам
розочка розочка розочка розочка розочка
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 3.11.2010 18:51:31 Профиль Письмо Цитата



Девочки, все поздравляю с праздником наступающим, ну, а самое главное с длинными выходными! Хороших и интересных выходных всем розочка сердце сердце сердце сердце

P.S. ну, а мы работаем в обычном режиме,так что и на этих длинных выходных принимаем песенки подмигивание
беллиданс
Татьяна Буликян
Новичок


Зарегистрирован: 21.03.2008

Откуда: Тольятти

Сообщение 4.11.2010 01:43:29 Профиль Письмо Цитата



ЗДРАВСТВУЙТЕ, MERIAM, ОЧЕНЬ ПРОШУ, НАПИСАТЬ ПЕРЕВОД ВСЕГО ЛИШЬ ОДНОГО СЛОВА. ПРИЧЁМ С РУССКОГО НА АРАБСКИЙ. БУДЬТЕ ТАК ЛЮБЕЗНЫ, НАПИШИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, КАК ЗВУЧИТ И ПИШЕТСЯ (ЖЕЛАТЕЛЬНО ТРАНСКРИПЦИЯ) СЛОВО "ЛОТОС". ЗАРАНЕЕ ОЧЕНЬ ПРИЗНАТЕЛЬНА. цветочек
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 4.11.2010 02:07:23 Профиль Письмо Цитата



ответила в личку)
Intisar Nastya
Участник


Зарегистрирован: 29.08.2009


Сообщение 4.11.2010 10:32:38 Профиль Письмо Цитата



роза Мария,с праздником вас! роза

улыбка
Svetlana este
Участник


Зарегистрирован: 25.03.2008

Откуда: Екатеринбург

Сообщение 4.11.2010 10:48:16 Профиль Письмо Цитата



Кстати, заказывала у Марии несколько переводов - осталась очень довольна - все понятно, хорошо оформлено - удобно читается, короче знаю к кому в следующий раз обратиться )
Маюшка
Участник


Зарегистрирован: 04.09.2009

Откуда: Павловский Посад

Сообщение 4.11.2010 12:51:35 Профиль Письмо Цитата



Мария, спасибо огромное за перевод!!! роза роза роза Мне очень понравилось оформление! Спасибо за то, что сделали именно к тому дню, о котором я попросила! цветочек цветочек цветочек Уже готовлю Вам следующие песенки подмигивание подмигивание подмигивание
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 4.11.2010 17:01:30 Профиль Письмо Цитата



Intisar Nastya, спасибо большое, так приятно роза вас так же с праздником и с выходными ура
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 4.11.2010 17:02:14 Профиль Письмо Цитата



Svetlana este, сердце спасибо огромное за высокую оценку нашей работы подмигивание мы очень стараемся, чтобы все было понятно
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 4.11.2010 17:03:05 Профиль Письмо Цитата



Маюшка, розочка солнышко очень рады, что Вы обратились именно к нам! очень приятно с Вами работать и спасибо за теплые слова!!
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 4.11.2010 22:18:28 Профиль Письмо Цитата



Девочки, давно тут написать хочу, что вся музыка, которая попадает к нам от вас, никогда не покинет стен моего компьютера, полную конфеденциальность обещаю! все песенки в сохранности, в интернет мы их никогда не выкладываем, тк понимаем с какой трудностью некоторые песенки вам достаются! сердце сердце сердце
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 7.11.2010 00:10:19 Профиль Письмо Цитата



Девочки моя почта пишется через нижнее подчеркивание mashulya_moscow@mail.ru цветочек
Шкодная
Участник


Зарегистрирован: 11.02.2010

Откуда: Краснодар

Сообщение 10.11.2010 00:05:03 Профиль Письмо Цитата



Машунь, большое спасибище вам за переводики!!! Тренер наша в восторге, ей очень нравится в каком виде она их получает, а следовательно и нам всем тоже! улыбка)) ансамбль ура
Мало того что сам перевод получили, так еще и смотреть на него приятно влюбленность
А еще и латиницей текст песни, что нас вообще очень радует, теперь мы еще и умеем подпевать ха-ха
В общем, вы нам уже столько напереводили и все так классно, что теперь мы ваши навеки! реверанс ура
роза роза роза
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 10.11.2010 00:10:52 Профиль Письмо Цитата



Шкодная, дорогая) очень приятно спасибочки роза роза роза
сердце сердце
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 13.11.2010 01:40:56 Профиль Письмо Цитата



Девчонки,если что-то срочно на всякий случай пишу свой номер 8-915-127-62-52 звоните,пишите сердце сердце солнышко
Кашмир
Участник


Зарегистрирован: 27.01.2009

Откуда: Moscow-Cairo

Сообщение 13.11.2010 19:53:02 Профиль Письмо Цитата



Большое СПАСИБО Марии и ее супругу за мои переводы! цветочек цветочек цветочек
Я озадачила их сразу тремя песенками. Ответ получила очень оперативно. А уж оформление- просто сказочное! беллиданс Очень понравилось, что к непростому тексту моей песенки есть пояснения- это очень- очень помогло. Теперь я знаю, что проблем с переводами у меня не будет- есть куда обратиться. ура
Девушки, без лишней рекламы- рекомендую!
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 16.11.2010 02:09:10 Профиль Письмо Цитата



Кашмир, спасибочки! очень приятно с Вами работать сердце
Показать сообщения:   
Новая тема   Ответ    Список форумов www.beledi.ru -> Музыка и ритмы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, ... 68, 69, 70  След.
Страница 2 из 70
Эту тему просматривают: 1, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 1
Зарегистрированные пользователи: Нет

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


 

  FAQFAQ    ПоискПоиск    РегистрацияРегистрация   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ТАНЕЦ ЖИВОТА. Сайт Галины Савельевой
Рейтинг@Mail.ru miss-dance.ru

www.beledi.ru © 2005-2020
phpBB