ГЛАВНАЯ

ФОТО

ОБУЧЕНИЕ

ТАНЕЦ  ЖИВОТА

ТАНЦОВЩИЦЫ

КОСТЮМЫ

ССЫЛКИ

ФОРУМ



ФОРУМ ТАНЦА ЖИВОТА
Перевод арабских песен! 1 трек-250 р!
На страницу 1, 2, 3 ... 68, 69, 70  След.
 
страница:  из 70 
Новая тема   Ответ    Список форумов www.beledi.ru -> Музыка и ритмы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 27.9.2010 14:27:31 Профиль Письмо Цитата

Перевод арабских песен! 1 трек-250 р!

Здравствуйте, мои хорошие , предлагаю перевод арабских песен. переводит мой муж, носитель языка, занимается этим уже очень давно. При необходимости разъяснит непонятные моменты связанные с традициями разных стран! Переводит все диалекты и стили! на форуме этом мы давно девочкам переводим песенки! качественный перевод обещаю!!! 1 песня = 250 рублей, вся подробная информация по почте mashulya_moscow@mail.ru или по телефону 8-915-127-62-52

По срокам 2-3 дня в зависимости от загруженности! цветочек
софия гаммаль
Участник


Зарегистрирован: 02.02.2009


Сообщение 27.9.2010 14:46:52 Профиль Письмо Цитата



Девочки! От всей души рекомендую вам всем обращаться за переводами именно в эту тему. Я уже давно обращаюсь с этим только к Маше и очень довольна качеством ее работы.
Машенька, пользуясь случаем, хочу выразить Вам с мужем ОГРОМНУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ!!!! С тех пор, как мы с Вами так тесно сотрудничаем, у меня одной большой головной болью стало меньше подмигивание! Теперь я точно знаю, что мне за пару дней всё (до последней запятой улыбка ) грамотно переведут, да еще и прокомментируют все детали. Спасибо Вам еще раз за оперативность, высокое качество и безотказную выручку! влюбленность цветочек
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 27.9.2010 14:51:14 Профиль Письмо Цитата



София розочка , благодарим вас за такую высокую оценку , очень приятно слышать такие отзывы цветочек муж тоже передает вам спасибо,как нашему постоянному клиенту и огромный привет подмигивание розочка
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 28.9.2010 21:11:30 Профиль Письмо Цитата



девочки, переводы сейчас готовы будут за 1-2 дня) обращайтесь цветочек
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 1.10.2010 13:55:59 Профиль Письмо Цитата



Дорогие мои, вот тут можно почитать отзывы наших клиентов http://www.beledi.ru/forum/viewtopic.php?t=10520
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 11.10.2010 20:32:03 Профиль Письмо Цитата



цветочек Девочки, всем переводики выслала) проверяйте почту цветочек
NatMal
Участник


Зарегистрирован: 27.11.2009


Сообщение 12.10.2010 12:21:11 Профиль Письмо Цитата



Meriam, очень люблю работать с Вами.
Всё очень оперативно, доступно по оплате и, главное, качественно!

А как оформлено!!! аплодисменты

Огромное Вам спасибо!!! розочка
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 13.10.2010 18:22:47 Профиль Письмо Цитата



цветочек цветочек цветочек и мы очень любим своих постоянных клиентов и всегда рады новым влюбленность

NatMal, спасибо за такой теплый отзыв сердце
Пчелка
Участник


Зарегистрирован: 26.02.2008

Откуда: Тула

Сообщение 15.10.2010 11:04:52 Профиль Письмо Цитата



Мария, спасибо Вам огромное за великолепные переводы!!! Как же здорово, что благодаря вам, проблема с песенками (точнее с их смыслом) отпала сама собой! Отныне и впредь я ваш постоянный клиент!!! так качественно, ПОНЯТНО, полно и грамотно мне песенки еще никто не переводил!!!
цветочек цветочек цветочек
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 17.10.2010 21:34:13 Профиль Письмо Цитата



Пчелка, благодарю за такой теплый отзыв и за высокую оценку нашей работы! приятно слышать такие отзывы) мы стараемся всегда все доступно изложить цветочек
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 23.10.2010 16:21:43 Профиль Письмо Цитата



Ирина, ваш переводик готов! напишите в личку, не могу найти во входящих Ваше письмо цветочек
Starostina Polina
Юная Miss Dance 2010
Юная Miss Dance 2010


Зарегистрирован: 06.12.2007

Откуда: Москва

Сообщение 24.10.2010 21:46:06 Профиль Письмо Цитата



Спасибо большое за перевод!Очень красиво оформлено ,что немаловажноулыбка цветочек
влюбленность влюбленность влюбленность
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 25.10.2010 19:32:49 Профиль Письмо Цитата



Полиночка, рады что Вам нравится наше оформление) спасибо, что выбираете нас цветочек
интрига
Участник


Зарегистрирован: 29.08.2007

Откуда: Оренбург

Сообщение 26.10.2010 15:18:31 Профиль Письмо Цитата



супер, супер! главное теперь не потерять эту тему! а вы в контакте есть?
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 26.10.2010 19:00:33 Профиль Письмо Цитата



роза роза роза спасибо))))))))))))
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 29.10.2010 18:48:29 Профиль Письмо Цитата



Девчонки цветочек
Миледи
1-ая Вице-мисс Беллиданс 2009


Зарегистрирован: 15.03.2009


Сообщение 30.10.2010 00:57:46 Профиль Письмо Цитата



Мария, огромное вам спасибо! цветочек

Так быстро, понятно, с изумительным оформлением своей работы - раньше мне никто не переводил. Приятно удивлена! Честно - не ожидала! Буквально через пару часов получить готовый, полный перевод песни.. голова кругом ура Благодарю вас и вашего мужа. Вы очень мне помогли и выручили!
розочка розочка розочка Обязательно вновь воспользуюсь вашими знаниями и помощью. улыбка
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 30.10.2010 13:37:06 Профиль Письмо Цитата



Миледи, очень рады, что понравилось наше оформление и наша работа! Спасибо за такой приятный отзыв роза
Intisar Nastya
Участник


Зарегистрирован: 29.08.2009


Сообщение 31.10.2010 14:31:59 Профиль Письмо Цитата



Мария,я в восторге!!! цветочек
Спасибо вам большое!!!
Я очень рада,что нашла эту темку розочка
Не знаю,что бы я без вас делала аплодисменты
Все так быстро и..так красиво...обморок
Не могу нарадоваться улыбка

Еще раз спасибо вам и вашем мужу большое,обязательно буду обращаться еще! улыбка
Meriam
Участник


Зарегистрирован: 20.09.2008

Откуда: Перевод арабских песен!

Сообщение 1.11.2010 11:30:28 Профиль Письмо Цитата



Настенька, очень рады, что вы обратились к нам и остались довольны)
Обращайтесь еще роза роза роза
Показать сообщения:   
Новая тема   Ответ    Список форумов www.beledi.ru -> Музыка и ритмы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2, 3 ... 68, 69, 70  След.
Страница 1 из 70
Эту тему просматривают: 2, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 2
Зарегистрированные пользователи: Нет

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


 

  FAQFAQ    ПоискПоиск    РегистрацияРегистрация   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ТАНЕЦ ЖИВОТА. Сайт Галины Савельевой
Рейтинг@Mail.ru miss-dance.ru

www.beledi.ru © 2005-2020
phpBB