| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		anna1983 менее 10 сообщений на форуме
 
  Зарегистрирован: 15.03.2016
 
 
  | 
		
			
			
				  15.3.2016 11:52:39 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Здравствуйте!Подскажите перевод Bint El Hitta!!!!! И еще,обязательно ли ее танцевать с меляей?!Хочу участвовать в конкурсе с этой песней в номинации Щааби. Заранее благодарна за ответ) | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Эленка86 менее 10 сообщений на форуме
  
  Зарегистрирован: 22.02.2014
 
 
  | 
		
			
			
				  18.3.2016 20:22:11 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Девочки, очень нужен перевод  nour ala nour  Yasser Al-Swery... Заранее благодарю! | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Intisar Ozr Новичок
  
  Зарегистрирован: 24.03.2015
  Откуда: Озёрск
  | 
		
			
			
				  23.3.2016 13:30:29 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Всем здравствуйте) Возможно, у кого-то есть перевод или хотя бы текст Gaty nar yauma saidi? Если есть английский перевод, и он сойдёт. Спасибо) | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Лиса Алиса Участник
  
  Зарегистрирован: 19.09.2008
  Откуда: Россия
  | 
		
			
			
				  3.6.2016 08:47:55 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Девочки, подскажите, плиз   
 
Вся песенка из 2 строчек, не знаю, понятно ли   , но постараюсь воспроизвести. Слова такие:
 
у-лю-лю, аль хаы э
 
бахеббу, бахеббу мин хауйле деи э   Вот, как-то так
 
Заказывать проф.перевод ради 7 слов не имеет смысла, может это ничего такого и не значит вовсе  
 
Мне хотя бы общее направление и настроение   | 
			 
			 
		 | 
	
	
		АлёнкаУральск менее 10 сообщений на форуме
 
  Зарегистрирован: 18.05.2015
  Откуда: Казахстан г.Уральск
  | 
		
			
		 | 
	
	
		Виола82 Участник
  
  Зарегистрирован: 04.11.2008
  Откуда: Казахстан
  | 
		
			
		 | 
	
	
		Samira2011 Новичок
 
  Зарегистрирован: 22.12.2013
  Откуда: Россия Крым г.Керчь
  | 
		
			
			
				  16.8.2016 22:02:49 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
 
   Огромное просьба помогите с переводом Wael Jassar-Betewhashini   обыскалась | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Loretti Участник
  
  Зарегистрирован: 28.01.2009
 
 
  | 
		
			
			
				  16.8.2016 22:13:34 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Самира, нашла на английском, хоть и корявеньком.
 
 
 miss you
 
 
 
 
i miss you and i told you but i'm sacre to ask you 
 
 
 
 
 
 
do you miss me when i leave were you happy when i came bake 
 
 
 
 
 
 
feeling aren't just words i wish i can feel i improtant 
 
 
 
 
 
 
make me stop worring for once even if in my dreams 
 
 
 
 
 
 
the light is your eyes was my mirro they had my story 
 
 
 
 
 
 
i saw in them my beginning and my ending 
 
 
 
 
 
 
it's impossible for me to forget even the air 
 
 
 
 
 
 
any word you told me it's still in my heart 
 
 
 
 
 
 
i always ask when i'm away but the questuions never has answer
 
 
 
 
 
 
i wish to live a happy second when i hug you without balmes 
 
 
 
 
 
 
why are you quite talk and learn how to dream 
 
 
 
 
 
 
look at my eyes with passion and at that time you will unserstand 
 
 
 
 
 
 
the light is your eyes was my mirro they had my story 
 
 
 
 
 
 
i saw in them my beginning and my ending 
 
 
 
 
 
 
it's impossible for me to forget even the air 
 
 
 
 
 
 
any word you told me it's still in my heart | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Loretti Участник
  
  Зарегистрирован: 28.01.2009
 
 
  | 
		
			
		 | 
	
	
		УЛаночка менее 10 сообщений на форуме
 
  Зарегистрирован: 15.10.2014
 
 
  | 
		
			
			
				  17.8.2016 10:17:13 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Loretti, здравствуйте!
 
 
Может у Вас найдётся текст на русском или английском языке на эту песенку El Helo — Najwa Karam.
 
 
Заранее благодарна
 
   | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Loretti Участник
  
  Зарегистрирован: 28.01.2009
 
 
  | 
		
			
			
				  17.8.2016 11:11:48 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Уланочка, нашлось. Только название песни Ya Halou или Hazi halou. 
 
YA HANDSOME, I AM SO LUCKY
 
 
COZ I SAW UR EYES
 
 
HEAR MY HEART BEAT AND ASK HIM
 
 
IF he CAN LIVE WITHOUT U
 
 
NONO NO MY HEART IS CRAzy ABOUT U
 
 
THE DAY THAT I DONT SEE U
 
 
IS BLURRED
 
 
AND THE DAY I SEE U
 
 
I FORGET MY PAIN
 
 
IS IT POSSIBLE THE LOVE
 
 
SEPARATE US
 
 
WHEN U SIT BY MY SIDE
 
 
HOURS PASS BY
 
 
STAY LIVING IN MY HEART
 
 
TO MAKE ME FORGET THE SADNESS
 
 
I WONT ACCEPT NO ONE BUT U
 
 
TO BE WITH ME ALL THE WAY | 
			 
			 
		 | 
	
	
		УЛаночка менее 10 сообщений на форуме
 
  Зарегистрирован: 15.10.2014
 
 
  | 
		
			
		 | 
	
	
		Loretti Участник
  
  Зарегистрирован: 28.01.2009
 
 
  | 
		
			
		 | 
	
	
		gaby helios Новичок
 
  Зарегистрирован: 14.09.2016
 
 
  | 
		
			
			
				  14.9.2016 19:45:46 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Подскажите, пожалуйста, перевод песни Hany Shaker – Ya Leily Ya Leil | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Юлия Румянцева менее 10 сообщений на форуме
 
  Зарегистрирован: 04.10.2016
 
 
  | 
		
			
			
				  4.10.2016 09:13:08 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Прошу помощи в переводе песни Bosy - La W La. Заранее огромная благодарность!            | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Пчелыча Новичок
 
  Зарегистрирован: 01.10.2015
  Откуда: Пенза
  | 
		
			
			
				  5.10.2016 14:32:43 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Добрый день. Может у кого есть перевод Julia Boutros -  Habibi , очень нравится)))перелопатила все тему так и не чего не нашла | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Loretti Участник
  
  Зарегистрирован: 28.01.2009
 
 
  | 
		
			
			
				  6.10.2016 09:43:25 | 
				Профиль Письмо Цитата    | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
  Пожалуйста, Пчелыча.
 
Это переводJulia Boutros - My Darling
 
 
 Maybe I didn’t tell you that you are my darling
 
 But I presented to you my life, my darling
 
 
 The best life that is coming,
 
 I want to tell you a story. 
 
 
 Tell you, in it, that you are my love and my destiny.
 
 
 Darling… my darling…my darling… darling
 
 
 I’m going to sacrifice in my days in order to please your eyes
 
 I’m going to gather my dreams and sprinkle flowers around you
 
 
 For you is my happiness and smiles, for you is my night and tears
 
 All of my fate, my life, is drawn in your eyes
 
 
 Darling… my darling…my darling… darling
 
 
А это транслитерация
 
 
Yemkin ma 'eltilak 'enak inta habibi
 
 Laken adamtilak hayati ya habibi
 
 x2
 
 
Ya ahla 'oumri eli gaye, badi ahkilak ehkaye - x2
 
 'elak feya 2'enak inta hubi o nasibi
 
 
Habibi, Ya habibi, Ya, Habibi
 
 Habibi, Habibi
 
 x2
 
 
Rah dahi ib ayami, ta erdi 'einayk
 
 Rah game' ahlami, resha wroud ehwalayk
 
 Ah
 
 Rah dahi ib ayami, ta erdi 'einayk
 
 ana rah game' ahlami, resha wroud ehwalayk
 
 
La'elak farhi o basmati, la'elak layli o daam'ati - x2
 
 Atari kolo ya hayati, marsoum ib 'einayk
 
 x2
 
 
Habibi, habibi, habibi
 
 Habibi, Habibi
 
 
Habibi, Ya habibi, Ya, Habibi
 
 Habibi, Habibi
 
 x2 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		Loretti Участник
  
  Зарегистрирован: 28.01.2009
 
 
  | 
		
			
		 | 
	
	
		Пчелыча Новичок
 
  Зарегистрирован: 01.10.2015
  Откуда: Пенза
  | 
		
			
		 | 
	
	
		Уралочка Участник
  
  Зарегистрирован: 02.12.2009
  Откуда: Урал
  | 
		
			
		 | 
	
	
		 |