ФОРУМ ТАНЦА ЖИВОТА
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Synitta Новичок
Зарегистрирован: 04.11.2010
Откуда: Владивосток
|
30.9.2013 15:30:12 |
Профиль Письмо Цитата |
|
Прошу помощи! Название студии на арабском
Всем здравствуйте!
Моя просьба адресована к тем, кто знает арабский. Дело вот в чем.
В настоящее время дизайнер делает баннер для нашей студии. И начал он с разработки логотипа. Текст для логотипа был переведен в переводчике Гугл. А у меня, честно говоря, возникли сомнения в правильности перевода... Доверяй, как говорится, но проверяй. Чтобы не оказаться в глупой ситуации.
По задумке, по арабски должно быть написано Студия восточного танца "Раяна". Буду очень благодарна, если кто-нибудь ответит, действительно ли там все правильно написано. Или не совсем...
Вложенное изображение Нажмите для увеличения (800 X 438, 37 KB)
 |
|
nadzhma basima Участник

Зарегистрирован: 12.10.2009
Откуда: Запорожье
|
30.9.2013 16:10:18 |
Профиль Письмо Цитата |
|
Насчет литературности перевода слова "студия" не скажу ничего. Хотя настораживает перевод слова в виде простой транслитерации. Что бросается в глаза прежде всего - в арабском пишут справа налево, а на вашем логотипе "ракс шарки" "как бы по по-арабски" написано по нашему образцу, т.е., буквы расположены слева направо. В общем, переделывать придется однозначно. |
|
|
Эту тему просматривают: 0, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 0 Зарегистрированные пользователи: Нет
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
|