ГЛАВНАЯ

ФОТО

ОБУЧЕНИЕ

ТАНЕЦ  ЖИВОТА

ТАНЦОВЩИЦЫ

КОСТЮМЫ

ССЫЛКИ

ФОРУМ



ФОРУМ ТАНЦА ЖИВОТА
ОРТО. 20 сентября 2009. Фестиваль-сюрприз "ОРТО открывает сезон"
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 21, 22, 23, 24  След.
 
страница:  из 24 
Новая тема   Ответ    Список форумов www.beledi.ru -> Обсуждение прошедших мероприятий
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Miel
Участник


Зарегистрирован: 10.04.2009


Сообщение 7.10.2009 15:25:43 Профиль Письмо Цитата



Karie

А это Куприянова Вика студия "Кареглазка". Её первые шаги на вашей замечательной сцене.


Вика очень понравилась и запомнилась, такая милая девчушка!
Удачи ей на сцене!
розочка розочка розочка

Karie
Участник


Зарегистрирован: 01.05.2007


Сообщение 7.10.2009 23:48:36 Профиль Письмо Цитата



Ира! Спасибо за добрые слова и за фото с награждения розочка
Иоланда
Участник


Зарегистрирован: 25.11.2008

Откуда: Московская область

Сообщение 10.10.2009 18:27:59 Профиль Письмо Цитата

Re: Бюллетень для Дансы!!

Dansa Juliana

Странно, а почему Дансе Джулиане не вручили бюллетень для голосования?? замешательство

Проголосую сейчас.
Среди взрослых IMHO лучшими были Анастасия МАЛКИНА и Юлия АЛЕКСАНДРОВА.
роза
В других категориях не могу кого-то выделить.

стыд стыд стыд Спасибо Вам огромное от меня Юлии Александровой!!! Честно говоря мне не очень нравится как я тут станцевала, новая постановочка, сыроват танец был! смущение Но безумно приятно слышать комплимент! Значит все было не так плохо!
смущение смущение смущение
розочка
Dansa Juliana
Участник


Зарегистрирован: 11.01.2005

Откуда: Москва

Сообщение 10.10.2009 19:55:18 Профиль Письмо Цитата



IMHO, главное не то, как танцевать, а как при этом выглядеть.
У Вас ещё всё впереди. Не останавливайтесь на достигнутом.
роза
Loretti
Участник


Зарегистрирован: 28.01.2009


Сообщение 10.10.2009 20:00:54 Профиль Письмо Цитата



Dansa Juliana
IMHO, главное не то, как танцевать, а как при этом выглядеть.
Это реплика из серии: "Ты нэ танцуй, ты туда-сюда хады, да?"? Мы вообще-то не для этого участвуем в конкурсах.
Азала Ханан
Участник


Зарегистрирован: 21.06.2009

Откуда: Мытищи Милосердова Юлия

Сообщение 10.10.2009 20:07:02 Профиль Письмо Цитата



увы, хорошо "выглядеть" - это только лишь один из как минимум трех, а иногда и более, критериев оценки выступления...
Зэйна
Участник


Зарегистрирован: 01.03.2008

Откуда: Московская область

Сообщение 10.10.2009 20:29:03 Профиль Письмо Цитата

Re: Бюллетень для Дансы!!

Иоланда

Dansa Juliana

Странно, а почему Дансе Джулиане не вручили бюллетень для голосования?? замешательство

Проголосую сейчас.
Среди взрослых IMHO лучшими были Анастасия МАЛКИНА и Юлия АЛЕКСАНДРОВА.
роза
В других категориях не могу кого-то выделить.

стыд стыд стыд Спасибо Вам огромное от меня Юлии Александровой!!! Честно говоря мне не очень нравится как я тут станцевала, новая постановочка, сыроват танец был! смущение Но безумно приятно слышать комплимент! Значит все было не так плохо!
смущение смущение смущение
розочка


Dansa Juliana, спасибо Вам огромное за комплимент в адрес Юленьки. Она действительно талантливый человечек и всё у неё получится. Вы правы всё ещё впереди, главное не останавливаться на достигнутом и всегда двигаться только вперёд. цветочек цветочек цветочек Юленька, умницаааааааааааааааааа!!! влюбленность влюбленность влюбленность
Dansa Juliana
Участник


Зарегистрирован: 11.01.2005

Откуда: Москва

Сообщение 10.10.2009 21:07:32 Профиль Письмо Цитата



Иногда бывает так: и вроде старается, и техника хорошая, а впечатления никакого гы-гы

Просто не видит себя человек со стороны смущение
А тут: раз - и прямо в точку! ура
Зэйна
Участник


Зарегистрирован: 01.03.2008

Откуда: Московская область

Сообщение 10.10.2009 21:23:57 Профиль Письмо Цитата



Спасибо Вам за добрые слова. Ради такого стоит и творить и расти и блистать цветочек цветочек цветочек Вы великий вдохновитель влюбленность влюбленность влюбленность
Ирина Викторовна
Новичок


Зарегистрирован: 03.07.2009

Откуда: Краснодар

Сообщение 13.10.2009 08:41:01 Профиль Письмо Цитата



Тут говорили о переводе.
Меня удивляет, как можно требовать перевод песен с арабского, если не могут с английского элементарный текст перевести.
Профессионал Ксения Дронова танцует под откровенную песню про проститутку из фильма "Мулен Руж". ну-ну Разве это допустимо? замешательство
Или я чего-то не допоняла? Что хотели сказать этой постановкой? вы не правы
Лулу
Участник


Зарегистрирован: 08.09.2008

Откуда: Москва

Сообщение 13.10.2009 12:41:31 Профиль Письмо Цитата



Dansa Juliana

Иногда бывает так: и вроде старается, и техника хорошая, а впечатления никакого гы-гы

Просто не видит себя человек со стороны смущение
А тут: раз - и прямо в точку! ура


Dansa Juliana, Вы правы насчет Юлечки!
У нее большое будущее, она еще так молода! Главное, что у нее есть желание!
Гусева Наталья
Участник


Зарегистрирован: 27.10.2008


Сообщение 13.10.2009 12:52:14 Профиль Письмо Цитата



Ирина Викторовна
Профессионал Ксения Дронова танцует под откровенную песню про проститутку из фильма "Мулен Руж". Разве это допустимо?
Или я чего-то не допоняла? Что хотели сказать этой постановкой?


Ксения Дронова, как Вы заметили, профессионал и взрослая девочка, и может позволить себе любой образ. Надеюсь Вы поняли, что это не классика, а шоу. На мой взгляд, ничего предосудительного она на сцене не сделала. На то она и профессионал, что бы уйти за рамки привычных в шоу "крыльев". Кстати, английский Ксения знает в совершенстве. Что хотела сказать танцем? Об одиночестве души девушки, предпочитающей деньги любви. По Вашему надо всё запретить, что касается этой темы?
Уважаемая Ирина Викторовна! Извините, если мы оскорбили Ваши чувства! улыбка
Astarta
Участник


Зарегистрирован: 26.05.2008

Откуда: Москва

Сообщение 13.10.2009 13:52:48 Профиль Письмо Цитата



Ирина Викторовна

Тут говорили о переводе.
Меня удивляет, как можно требовать перевод песен с арабского, если не могут с английского элементарный текст перевести.
Профессионал Ксения Дронова танцует под откровенную песню про проститутку из фильма "Мулен Руж". ну-ну Разве это допустимо? замешательство
Или я чего-то не допоняла? Что хотели сказать этой постановкой? вы не правы


Нужно немедленно изъять из репертуара всех музыкальных театров мира "Травиату" ну-ну ну-ну ну-ну Ирина Викторовна, возмите на себя это благое дело ну-ну ну-ну ну-ну
Dansa Juliana
Участник


Зарегистрирован: 11.01.2005

Откуда: Москва

Сообщение 13.10.2009 19:24:56 Профиль Письмо Цитата



Для взрослой участницы допустимо.

Дети и юниоры не были затронуты, т. к. песня прозвучала в вечернем отделении.

Не случайно разные возрастные группы выступают в разных отделениях. И правила для каждой группы имеют свою специфику.
Ирина Викторовна
Новичок


Зарегистрирован: 03.07.2009

Откуда: Краснодар

Сообщение 14.10.2009 08:02:23 Профиль Письмо Цитата



Astarta

Ирина Викторовна

Тут говорили о переводе.
Меня удивляет, как можно требовать перевод песен с арабского, если не могут с английского элементарный текст перевести.
Профессионал Ксения Дронова танцует под откровенную песню про проститутку из фильма "Мулен Руж". ну-ну Разве это допустимо? замешательство
Или я чего-то не допоняла? Что хотели сказать этой постановкой? вы не правы


Нужно немедленно изъять из репертуара всех музыкальных театров мира "Травиату" ну-ну ну-ну ну-ну Ирина Викторовна, возмите на себя это благое дело ну-ну ну-ну ну-ну


В "Травиате" речь идет о куртизанке (дама с камелиями, если помните), а не о дешевой проститутке как в песне, да и какая здесь связь вообще? ха-ха
Восток не приемлет таких откровений. Даже в шоу. ну-ну
ИМХО, конечно
Я поинтересовалась, только лишь для расширения собственного кругозора
Ирина Викторовна
Новичок


Зарегистрирован: 03.07.2009

Откуда: Краснодар

Сообщение 14.10.2009 08:12:44 Профиль Письмо Цитата



Гусева Наталья

Ирина Викторовна
Профессионал Ксения Дронова танцует под откровенную песню про проститутку из фильма "Мулен Руж". Разве это допустимо?
Или я чего-то не допоняла? Что хотели сказать этой постановкой?


На то она и профессионал, что бы уйти за рамки привычных в шоу "крыльев". Кстати, английский Ксения знает в совершенстве. Что хотела сказать танцем? Об одиночестве души девушки, предпочитающей деньги любви. По Вашему надо всё запретить, что касается этой темы?
Уважаемая Ирина Викторовна! Извините, если мы оскорбили Ваши чувства! улыбка


голливудская улыбка голливудская улыбка голливудская улыбка
странная реакция)))))))
1. Еще не видела ни одного шоу номера с крыльями, наверное повезло))))
2. по мне так, пусть танцуют, что хотят, ничего запрещать не предлагаю
Просто мне кажется, что это несколько другая тема, поэтому и написала пост ха-ха-ха
Sadanel
Участник


Зарегистрирован: 25.04.2007


Сообщение 14.10.2009 08:16:31 Профиль Письмо Цитата



А я ничего постыдного в танце под танго из Мулен Ружа не вижу. Да ничего такого, чтобы не использовать это в шоу тоже. Есть образ, есть музыка. И как Ксения танцует мне понравилось. цветочек И, вообще, в чем здесь проблема? подозрительно Я не первый раз вижу, что используют эту мелодию, ток в разной нарезке...Значит многим нравится.
Sadanel
Участник


Зарегистрирован: 25.04.2007


Сообщение 14.10.2009 08:16:36 Профиль Письмо Цитата



А я ничего постыдного в танце под танго из Мулен Ружа не вижу. Да ничего такого, чтобы не использовать это в шоу тоже. Есть образ, есть музыка. И как Ксения танцует мне понравилось. цветочек И, вообще, в чем здесь проблема? подозрительно Я не первый раз вижу, что используют эту мелодию, ток в разной нарезке...Значит многим нравится.
Ирина Викторовна
Новичок


Зарегистрирован: 03.07.2009

Откуда: Краснодар

Сообщение 14.10.2009 08:20:43 Профиль Письмо Цитата



Композиция, не спорю, хорошая
Просто не понятно, почему так придирчиво относятся к арабским текстам, когда английские такие
Ксения Дронова
менее 10 сообщений на форуме


Зарегистрирован: 13.10.2009


Сообщение 14.10.2009 11:17:50 Профиль Письмо Цитата



Доброе время суток!
т.к. затронули мою любимую тему (шоу belly dance) не смогла остаться в стороне обсуждения и немного поддержу дискуссию по этому вопросу.
как мы все знаем сколько людей - столько и мнений и, наверное, это правильно! вопрос как на это реагировать? (я уже танцевала этот номер один раз в Питере и мне было очень приятно когда после мне высказывали разное мнение)
что касается перевода песен - это действительно очень важно и не только с арабского, английского, но и со всех остальных языков тоже.
коль мы рассматриваем именно мой номер, то со своей стороны могу сказать, что старалась читать между строк!
поясню: большинство из нас смотрели этот фильм и даже если не знают перевод дословно этой песни, то имеют догадки, о чем там поётся... так вот мое видение и задумка этой постановки, именно этой постанови: 1 - там поётся о девушке (в данной постановке нет ни слова о проститутке, вдруг там поётся о содержанке улыбка - это была шутка), мне кажется, я подхожу под это описание (девушки), 2 – мужчина поёт о девушке, которая ему не безразлична , которая его заинтересовала (я постаралась это изобразить, да и при чем, если внимательно посмотреть номер, то к элементам соблазнения, через поглаживания своего тела , раздевания и другим тонкостям женской хитрости прибегнуть не пришлось – это опять была шутка, чтобы разрядить обстановку..), 3 - страсть... - это самое интересное... давайте рассмотрим страсть не только по "деньгам" (назовем это слово так), но это может быть и сумасшедшая страсть одиночества или замешательства, а может и безысходности... я могу абстрагироваться от оригинала произведения и попытаться создать или внести что-то новое, своё… думаю не стоит рассматривать этот номер как фильм, а смотреть его как данный номер, отдельный от фильма, со своей историей, с отдельной историей…
просто поймите, есть очень много сильных и мощных композиций, и я очень ценю и уважаю осведомленных и начитанных, образованных людей, но нестоит быть слишком прямолинейными и всё воспринимать буквально... например, если многие берут арабскую песню про любовь, делают минус и ставят постановку, которая не соответствует действительности, то как вы думаете, нам стоит оценивать эту постановку как поется в песне со словами или все-таки так, как они нам продемонстрировали?
я прошу прощение за такое письмо, хотела отделаться парой строк, а получилась целая статья улыбка
Показать сообщения:   
Новая тема   Ответ    Список форумов www.beledi.ru -> Обсуждение прошедших мероприятий Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 21, 22, 23, 24  След.
Страница 22 из 24
Эту тему просматривают: 1, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 1
Зарегистрированные пользователи: Нет

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


 

  FAQFAQ    ПоискПоиск    РегистрацияРегистрация   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ТАНЕЦ ЖИВОТА. Сайт Галины Савельевой
Рейтинг@Mail.ru miss-dance.ru

www.beledi.ru © 2005-2020
phpBB